Inicio

Acerca de AI

Art´┐Żculos

Investigaciones

Multimedia

Donaciones

 

 

 

 

 

AI | Alerta 360 Internacional

LUCHANDO CONTRA LA DESINFORMACI´┐ŻN

 

 

 

 

 

 

 
 

 NUESTRAMISI´┐ŻN >

´┐Ż Luchar contra la total impunidad que otorga la desinformaci´┐Żn.

´┐Ż Promover debates positivos.

´┐Ż Alertar crisis.

ALERTAOBRAS >

 

 El Terror Rojo

La mayor investigaci´┐Żn sobre cr´┐Żmenes del comunismo en el mundo. Entrega fascicular.
 

´┐Żltimas publicaciones:

´┐Ż  Corea del Norte | (1949-hoy)
´┐Ż
  Letonia | (1940-1991)
´┐Ż  Nicaragua | (1979-1990)
´┐Ż  Le´┐Żn Trotsky | (1879-1940)

 

 ALERTAMUNDO >

 

´┐Ż Europa

´┐Ż Asia

´┐Ż ´┐Żfrica

´┐Ż Am´┐Żrica

 ALERTAINTERNACIONAL >

 

´┐Ż Investigaciones

´┐Ż Testimonios y relatos

´┐Ż Biograf´┐Żas

´┐Ż Art´┐Żculos

´┐Ż Citas

´┐Ż Glosario
´┐Ż Lecturas

´┐Ż Multimedia

  ALERTACONTACTO >

 

´┐Ż ´┐Żnase a AI360 hoy

 
´┐Ż Escr´┐Żbanos
 

´┐Ż Mapa del sitio

 

´┐Ż S´┐Żganos en:

 

Facebook

Twitter

 
ALERTAIDEA

DONACIONES

Su aporte en dinero, trabajo o contactos es FUNDAMENTAL para continuar luchando.

Toda cooperaci´┐Żn es ´┐Żtil.

   

Aporte ahora

   

 

myspace live counter
 

 

 
   
   
 

 

EL TERROR ROJO

 

 

INVESTIGACIONES | Alerta 360 Internacional

 

Mozambique: hostigamiento y p´┐Żrdida
Por Cynthia Caden
´┐Żltima modificaci´┐Żn: 11 de mayo de 2012 | Descargar completo en formato PDF

 

Tabla de contenidos
1. Introducci´┐Żn
2. Origen de Frelimo
3. En el poder
4. Contra la libertad de expresi´┐Żn
5. Villas comunales
6. Surgimiento de Renamo y guerra civil
7. Reasentamiento de guerra
8. Reclutamiento forzado
9. Operaci´┐Żn Producci´┐Żn
10. Detenciones, amenazas y estado carcelario
11. Persecuci´┐Żn religiosa
12. Ataques a civiles
13. Abusos durante la hambruna
14. Conclusi´┐Żn
15. Bibliograf´┐Ża relacionada

 
  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15 

 

Detenciones, amenazas y estado carcelario

 

Los encarcelamientos pol´┐Żticos eran una caracter´┐Żstica habitual de los a´┐Żos tempranos del gobierno de Frelimo. En mayo de 1992, Africa Watch estableci´┐Ż que todav´┐Ża hab´┐Żan 533 presos por motivos pol´┐Żticos en prisi´┐Żn. Hasta entonces no se conoc´┐Ża el destino de los prominentes detenidos pol´┐Żticos de los primeros tiempos del gobierno.

 

El 13 de abril de 1992, el Presidente Chissano admiti´┐Ż por primera vez que los miembros de la oposici´┐Żn hab´┐Żan sido ejecutados por fuerzas de seguridad en el pasado, describi´┐Żndolos como "traidores" que merec´┐Żan su castigo. Tambi´┐Żn coment´┐Ż, a la defensiva, que el gobierno no deber´┐Ża estar obligado a hablar sobre el asunto porque era "controversial" y podr´┐Ża producir desuni´┐Żn en un tiempo en que la reconciliaci´┐Żn era lo m´┐Żs necesario en Mozambique.

 

Africa Watch intent´┐Ż investigar el destino de miles de asesinados, pero no ha podido obtener m´┐Żs que breves listados de disidentes bien conocidos que fueron ejecutados bajo ´┐Żrdenes del gobierno.

 

Hasta su disoluci´┐Żn, Snasp era la mayor organizaci´┐Żn responsable de detenciones pol´┐Żticas en Mozambique. Su abolici´┐Żn mejor´┐Ż las condiciones, aunque no detuvo por completo esta pr´┐Żctica.

 

Mientras que la milicia no ten´┐Ża poderes para arrestar, sus miembros deten´┐Żan personas rutinariamente. Muchos prisioneros entrevistados por Africa Watch hablaron de que su encarcelamiento, bajo sospecha de ser miembros de Renamo, hab´┐Ża sido llevado a cabo por milicianos que destruyeron sus papeles de identificaci´┐Żn, les robaron su dinero y ropas y los entregaron a la polic´┐Ża despu´┐Żs de acusarlos de ser insurgentes armados. Un detenido en la prisi´┐Żn Machava inform´┐Ż:

 

´┐ŻYo sol´┐Ża ir a ver televisi´┐Żn en la oficina del Grupo Dinamizador en la Avenida Eduardo Mondlane. Iba a ver TV all´┐Ż cada d´┐Ża. Una noche los milicianos que se encontraban alrededor del edificio me pidieron mis documentos. Estaban muy borrachos. Yo present´┐Ż mi guia da marcha y mi comprobante (en lugar de su documento de identidad, que estaba siendo renovado). La milicia rompi´┐Ż los documentos y dijo que hab´┐Żan sido hechos ilegalmente por la mafia. ´┐ŻT´┐Ż eres un bandido armado´┐Ż, gritaron. Rompieron cuatro de mis dientes posteriores. No pude comer por tres semanas despu´┐Żs de eso. Me llevaron a la estaci´┐Żn de polic´┐Ża´┐Ż.

 

El prisionero dijo en el momento de la entrevista en diciembre de 1990 que hab´┐Ża sido detenido por 32 meses sin cargos; en octubre de 1991 a´┐Żn estaba detenido. Ni siquiera tuvo derecho a defensa legal.

 

Un abogado en Maputo dijo que conoc´┐Ża casos de personas torturadas en la provincia norte´┐Ża de Nampula por no llevar documentos de identificaci´┐Żn. El Di´┐Żrio de Mo´┐Żambique inform´┐Ż en julio de 1990 que milicianos en la villa comunal fuera de la ciudad de Xai Xai, capital provincial de Gaza, hab´┐Żan enterrado vivo a un sospechoso de ser guerrillero Renamo despu´┐Żs de haberlo llevado a un cementerio y obligarlo a cavar su propia tumba.

 

El brazo de seguridad del ej´┐Żrcito, CIM, no ten´┐Ża poderes para arrestar civiles, excepto aquellos sospechosos de cr´┐Żmenes espec´┐Żficos contra los militares, como el robo de almacenes del ej´┐Żrcito. Pero entrevistas con detenidos, especialmente aquellos aprehendidos en zonas de guerra, indicaron que CIM deten´┐Ża con frecuencia civiles y esperaba semanas, a veces meses, antes de entregarlos a Snasp. Muchos prisioneros dijeron haber sido mantenidos as´┐Ż tres meses antes de ser enviados a Snasp, y uno permaneci´┐Ż en esa condici´┐Żn por un a´┐Żo entero. Algunos dijeron tambi´┐Żn haber sido golpeados durante ese per´┐Żodo por soldados del gobierno.

 

Un detenido de 18 a´┐Żos, por ejemplo, cont´┐Ż que cuando estaba regresando a su hogar en Xinavane, en la provincia Maputo, fue aprehendido por milicianos:

 

´┐ŻCuando el cami´┐Żn se detuvo en Marracuene, baj´┐Ż para aliviarme. Varios milicianos me detuvieron y pidieron mis documentos. Yo no ten´┐Ża. Pero s´┐Ż ten´┐Ża una ´┐Żguia da marcha´┐Ż. Expliqu´┐Ż que ven´┐Ża de Xinavane, estaba yendo a Sud´┐Żfrica, pero ten´┐Ża que regresar porque no ten´┐Ża pasaporte. Los milicianos dijeron que estaba mintiendo. Rompieron mi guia da marcha. Dijeron que yo era un bandido armado. Les dije que no, pero comenzaron a golpearme. ´┐ŻCuando mientes, eres un bandido armado´┐Ż, dijeron. Los milicianos me quitaron los zapatos y me dejaron en calcetines. Me llevaron a la c´┐Żrcel... En julio de 1989 me trajeron a Machava. Los agentes de seguridad sol´┐Żan golpearme con el sjambok (manguera de goma). ´┐ŻTienes que estar aqu´┐Ż porque est´┐Żs mintiendo´┐Ż´┐Ż[1].

 

Entrevistas realizadas por Africa Watch a 43 prisioneros mantenidos en c´┐Żrceles de seguridad dejar´┐Żan claro que la vasta mayor´┐Ża de los detenidos no  conoc´┐Żan su derecho a consejo y apelaci´┐Żn, y muchos de ellos se encontraban cumpliendo detenciones de largo t´┐Żrmino en base a confesiones extra´┐Żdas bajo tortura.

 

Quienes s´┐Ż fueron enjuiciados tambi´┐Żn enfrentar´┐Żan serias fallas del sistema. Muchos prisioneros dijeron que hab´┐Żan sido representados por abogados designados por la corte, que no atend´┐Żan su caso adecuadamente. Una buena cantidad dijo que no se hab´┐Żan llamado testigos; la evidencia contra ellos consist´┐Ża s´┐Żlo en documentos entregados por Snasp. A veces los acusados eran encarcelados en base a confesiones extra´┐Żdas bajo amenaza o como resultado de tortura, a pesar de que la ley mozambique´┐Ża no permite reclusiones en base a confesiones sin corroboraci´┐Żn.

 

Un preso, detenido por soldados en 1984, dijo que fue mantenido en las barracas principales del ej´┐Żrcito en Maputo:

 

"Fui mantenido en una celda subterr´┐Żnea con otros once desde julio a diciembre. Era de unos dos por cinco metros. El ba´┐Żo estaba en la celda. Uno de los detenidos muri´┐Ż. Lehab´┐Żan disparado en la cabeza y gradualmente enloqueci´┐Ż. Lo aliment´┐Żbamos extra, pero muri´┐Ż en la celda en la mitad del d´┐Ża. Una delegaci´┐Żn Frelimo... vino y se llev´┐Ż el cuerpo en un cami´┐Żn.

 

Un agente puso un cuchillo en mi dedo y dijo: ´┐ŻRenamo o no´┐Ż. Yo dije no, entonces ´┐Żl hizo un corte al me´┐Żique de mi mano derecha. Era un corte peque´┐Żo, pero confes´┐Ż lo que quer´┐Żan escuchar. Me preguntaron qui´┐Żn era mi instructor, d´┐Żnde fui entrenado. Hicieron eso cada noche por una semana... me pegaban. Mi nariz estaba sangrando. Un hombre abri´┐Ż un cuchillo y amenaz´┐Ż: ´┐ŻSi dices que no eres Renamo, te apu´┐Żalar´┐Ż. CIM me golpeaba mucho. Un soldado puso un rev´┐Żlver en mi cabeza y dijo: ´┐ŻSi no dices que eres Renamo dispararÚĺö[2].

 

Un angole´┐Żo ´┐Żconfes´┐Ż ser un agente saboteador sudafricano y fue sentenciado en 1990 a veinte a´┐Żos en prisi´┐Żn bajo el cargo de intentar bombardear objetivos del Congreso Nacional Africano en Maputo. Describi´┐Ż as´┐Ż su interrogatorio en marzo de 1987:

 

´┐ŻMe llevaron a la Brigada T´┐Żcnica de Investigaci´┐Żn en la Avenida 24 de julio. Soport´┐Ż algunas torturas y golpes all´┐Ż. No ten´┐Ża mantas ni ropas. ´┐ŻDespu´┐Żs de que te golpeen, echar´┐Żn agua sobre ti´┐Ż. No com´┐Ż por diez a quince d´┐Żas. Estaba casi mentalmente enfermo entonces. Me dijeron que deb´┐Ża decir la verdad o me matar´┐Żan. Me amenazaron con una AK-47 y una pistola Moksrov. Mis interrogadores eran un mozambique´┐Żo y dos cubanos. Uno de los cubanos dijo: ´┐ŻNosotros somos extranjeros, y si te matamos, nadie preguntar´┐Ż nada sobre ti´┐Ż´┐Ż.

 

Despu´┐Żs de una hu´┐Żda y recaptura a fines de abril de 1987, el tratamiento fue igualmente brutal:

 

´┐ŻMe forzaron a pararme contra la puerta. No se me permit´┐Ża ir al ba´┐Żo. Pasaban la comida bajo la puerta de la celda. Ten´┐Ża que orinar en la taza y defecar en el plato de comida. Ten´┐Ża ampollas en todo mi cuerpo y no ten´┐Ża fuerza en mis piernas. Comenc´┐Ż a ejercitarme en mi celda. El 1 de junio, el ej´┐Żrcito sudafricano atac´┐Ż objetivos del ANC en Maputo. Todos los extranjeros en la c´┐Żrcel fueron llevados al BTI. No tuvimos comida por tres d´┐Żas, y no se nos permit´┐Ża hablar, aunque lo hac´┐Żamos a trav´┐Żs de las ventanas. Quince d´┐Żas despu´┐Żs fuimos llevados nuevamente a la c´┐Żrcel´┐Ż[3].

 

Otro detenido, liberado despu´┐Żs de dos meses de encierro en julio-agosto de 1989 sin cargos en una c´┐Żrcel de seguridad en la provincia sure´┐Ża de Gaza, culp´┐Ż a los guardias carceleros de los abusos:

 

´┐ŻSol´┐Żan atar las manos y pies de las personas a los barrotes de la ventana y dejarlos colgando all´┐Ż. La persona perd´┐Ża toda sensibilidad. Los guardias me pidieron que los ayudara a bajar a un hombre que hab´┐Ża perdido completamente su sensibilidad. Golpearon a un ni´┐Żo de 13 a´┐Żos hasta dejarlo inconsciente. Ten´┐Ża muchas heridas. El hecho es que nadie controla lo que ocurre en la c´┐Żrcel. Ninguno de los altos funcionarios, o el gobernador visitan jam´┐Żs la c´┐Żrcel. No saben qu´┐Ż ocurre all´┐Ż. La Cruz Roja visita, pero s´┐Żlo una vez cuando estuve all´┐Ż. Los guardias amenazaron a las personas para que no hablaran. Dijeron: ´┐ŻNo digan lo que ocurre aqu´┐Ż, porque ellos se ir´┐Żn, y luego nos ocuparemos de ustedes´┐Ż´┐Ż[4].

 

Un chico de 17 a´┐Żos capturado de la guerrilla Renamo en Quelimane dijo a Africa Watch:

 

´┐ŻPor un a´┐Żo estuve bajo el control de CIM. CIM golpea a la gente. Algunos detenidos eran sacados y golpeados. Los oficiales dijeron que no estaban hablando suficientemente bien. Los golpes comenzaron a detenerse cuando la Cruz Roja empez´┐Ż a visitar. La comida mejoraba mucho cuando iba a venir un delegado de la Cruz Roja´┐Ż[5].

 

El hacinamiento, las condiciones insalubres y la falta de cuidado m´┐Żdico han sido problemas cr´┐Żnicos en las prisiones mozambique´┐Żas, tanto para detenidos pol´┐Żticos como criminales comunes. Las estaciones de polic´┐Ża no eran mejores. En julio de 1991 hubo tres muertes reportadas en custodia policial en el pueblo Beira, debido a c´┐Żlera y anemia aguda. El inspector de polic´┐Ża, Antonio Paulo, admiti´┐Ż que las condiciones en las celdas eran deplorables, y que una instalaci´┐Żn designada para 70 detenidos conten´┐Ża 216.

 

En el art´┐Żculo escrito por Eric Mansen llamado ´┐ŻTerror en la c´┐Żrcel de Maputo´┐Ż, publicado por el Sunday Times en el Reino Unido el 29 de mayo de 1988, leemos:

 

´┐ŻTras cuatro meses en una c´┐Żrcel en Mozambique, un hombre de negocios nigeriano que viv´┐Ża en Gran Breta´┐Ża lanz´┐Ż una cruzada contra los ´┐Żindecibles horrores´┐Ż infligidos a los prisioneros all´┐Ż.

 

Peter Ighofose, de 52 a´┐Żos, escap´┐Ż el 13 de abril sobornando guardias y con la ayuda de otros reclusos que le pidieron que contara al mundo su sufrimiento.

 

Ighofose cont´┐Ż que los oficiales de prisi´┐Żn forzaban a las mujeres y j´┐Żvenes a tener relaciones sexuales con guardias y polic´┐Ża, operaba un sistema de trabajo esclavo y vend´┐Żan la comida de la c´┐Żrcel a gente de afuera.

 

Tras 14 d´┐Żas en la c´┐Żrcel civil de Maputo, Ighofose fue trasladado a la conocida Cadeia Central. ´┐ŻNos daban s´┐Żlo una comida al d´┐Ża, usualmente entre la 1 y las 3 AM. Era una taza de avena´┐Ż.

 

La prisi´┐Żn fue construida para albergar 500 ocupantes, pero ten´┐Ża 8.000. Su celda para 50 prisioneros era compartida por 400 que dorm´┐Żan sobre el suelo de piedra.

 

Ighofose dijo que muchos prisioneros se volvieron locos y murieron de desnutrici´┐Żn y tortura. Unos 1.000 ni´┐Żos entre 10 y 15 a´┐Żos se encontraban en dos grandes celdas, usadas como burdeles homosexuales. Alrededor de 2.000 mujeres, muchas con beb´┐Żs, eran mantenidas en prisiones civiles y algunas fueron abusadas sexualmente por la polic´┐Ża.

 

Tambi´┐Żn acus´┐Ż a los directores de prisi´┐Żn de realizar venta de esclavos invitando a granjeros a escoger prisioneros para que trabajasen para ellos´┐Ż.
 

Notas:

[1] La informaci´┐Żn de Africa Watch de 1992, tres a´┐Żos despu´┐Żs de su traslado a la prisi´┐Żn Machava, indic´┐Ż que ese detenido a´┐Żn no hab´┐Ża recibido cargos.

[2]El informe de julio de 1992 de Human Rights Watch sobre la situaci´┐Żn mozambique´┐Ża declar´┐Ż que este detenido fue despu´┐Żs liberado y regres´┐Ż a su hogar.

[3] Este detenido fue m´┐Żs tarde encarcelado y enviado a la prisi´┐Żn Machava. Informe de Human Rights Watch de julio de 1992.

[4] "Destrucci´┐Żn conspicua. Guerra, hambruna y proceso de reforma en Mozambique". Informe de Africa Watch. Julio de 1992 por Human Rights Watch.

[5] Este detenido fue luego encarcelado y sentenciado a veintis´┐Żis a´┐Żos en prisi´┐Żn. Informe de Human Rights Watch de julio de 1992.
 

Art´┐Żculos Relacionados

Regresar a Portada

 

 

ALERTALIBROS

 Tomo n´┐Ż 11 de la obra "El Terror Rojo":  Castigado  por el comunismo, Mozambique padeci´┐Ż hambrunas, torturas, asesinatos, violaciones, esclavizaci´┐Żn, millones de personas alejadas de sus hogares y una corrupci´┐Żn que, junto con la pobreza y retraso nacional, le convierten en uno de los peores pa´┐Żses en el mundo para vivir. Un informe completo e impactante...

Leer online Descargar

 

ALERTAIMAGEN

 Vietnam

Tras los 28 d´┐Żas de la batalla de Hu´┐Ż fueron encontradas numerosas fosas comunes de ejecuciones comunistas (Viet-Cong). Cerca de 6.000 victimas - cat´┐Żlicos, intelectuales y otros "imperialistas" - fueron torturadas, atadas o enterradas vivas en nombre de la "liberaci´┐Żn".

 

  ALERTA 360 INTERNACIONAL

 

ALERTA 360 INTERNACIONAL´┐Ż

Buenos Aires - Santiago - Sao Paulo - Madrid - Nueva York

 

 

Necesidades urgentes

 

 

Publicaciones

 

El Terror Rojo. M´┐Żs 60 tomos,

miles de p´┐Żginas, fuentes y

gr´┐Żficos. An´┐Żlisis y cifras.

 

Cifras de V´┐Żctimas

 

´┐Żndice Mundial de Victimizaci´┐Żn.

Cuadros tem´┐Żticos

a nivel global o nacional.

 

Suscripci´┐Żn

 

Reciba c´┐Żmodamente en su correo libros y novedades.

Semanal | Gratis

 

     

 

Alerta 360 Internacional´┐Ż es una organizaci´┐Żn ciudadana de car´┐Żcter independiente

y sin ´┐Żnimo de lucro. Depende de la cooperaci´┐Żn del p´┐Żblico

para su subsistencia aut´┐Żnoma de grandes intereses.

Su objetivo es informar y promover debates positivos

en torno a los grandes focos de crisis.

 

´┐Ż 2009 by Alerta 360 Internacional´┐Ż. Todos los derechos reservados.